Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

наказывать кого-л

  • 1 наказывать кого-л.

    Русско-английский синонимический словарь > наказывать кого-л.

  • 2 наказывать

    (кого-л. за что-л.) opeta (-ndab, -nzi)

    Русско-вепсский словарь > наказывать

  • 3 наказывать

    I несовер. - наказывать;
    совер. - наказать( кого-л./что-л.) punish II несовер. - наказывать;
    совер. - наказать (кому-л.) ;
    уст. (приказывать) order, bid
    , наказать (вн.) punish (smb.) ;
    он сам себя наказал it was himself he hurt.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > наказывать

  • 4 наказывать

    I (кого-л./что-л.)
    несовер. - наказывать; совер. - наказать
    II (кому-л.)
    несовер. - наказывать; совер. - наказать; устар.

    Русско-английский словарь по общей лексике > наказывать

  • 5 наказывать

    1) General subject: administer punishment, amerce (чем-либо), castigate, chasten (с целью исправления), chastise, correct, discipline, ferule, fit out, order, penalize, persecute, punish, put it across a person, put it across somebody, scourge, smite (his conscience smote him - он почувствовал угрызения совести, совесть мучила его), strafe, trounce, administrate punishment, give gip, give gyp, whip
    2) Colloquial: pay, payer, put through the hoop (кого-л.), put through the hoops (кого-л.), put it across
    3) American: ground
    4) Religion: chastize
    6) Australian slang: chew out
    7) University: proctor
    8) Jargon: rap, spike( someone's) gun, take the rap, hoist, twig
    9) Business: pay off
    10) Football: penalise (за что-л. - for smth)
    11) leg.N.P. punish (criminal law)
    12) Makarov: come down, come down on (кого-л.), come down upon (кого-л.), drop across (кого-л.), drop on (кого-л.), drop upon (кого-л.), dish out punishment (учеников и т. п.)
    13) Archaic: visit

    Универсальный русско-английский словарь > наказывать

  • 6 наказывать

    наказать
    1) кого кем, чем, за что - карати, покарати, накарати кого ким, чим, за що, скарати, укарати кого на що, завдавати, завдати кару кому за що. [Дома його не карали за жадні пакості (Франко). Коли я знехтую закон природи, то природа покарає мене головною слабістю (Наш). Проти того, щоб накарати хлопця, я нічого не маю (Крим.). Ой, накарав мене бог таким чоловіком! (Г. Барв.). Чия кривда, нехай того бог скарає (Номис). Ви сами собі кару завдаєте (Крим.)]. -вать, -зать плетьми - карати, покарати канчуками (батогами, нагаями, шпицрутенами: киями). -вать, -зать через палача - катувати, с[від]катувати. [Суд присудив одкатувати прилюдно (Кониськ.)]. -вать, -зать розгами - карати (бити), покарати (вибити) різками кого, (ирон.) (зав)давати, (зав)дати хлости (и хлосту) кому. [Дивися, хлопче Валер'яне, щоб не дали тобі там хлосту (В. Еллан.)]. -вать, -зать смертью - карати, скарати на горло (на смерть, горлом), карати, покарати смертю, завдавати, завдати на смерть кого. -вать, -зать так, чтобы помнил - (шутл.) пам'яткового (пам'ятного) давати, дати. -жи меня бог! - скарай мене, боже! [Люблю тебе вірно, - скарай мене, боже! - буду тебе цілувать, поки сон ізможе (Пісня)];
    2) (приказывать кому) наказувати, наказати, заказувати, заказати, загадувати, загадати, веліти, звеліти, (о мног.) понаказувати, позаказувати, позагадувати кому що или що (з)робити. [Чи я-ж тобі не казала, не наказувала, щоб ти хлопців не водила, не принаджувала? (Пісня). Поховали його, як він заказав (Манж.). Загадали йому хорошенько грати (Метл.). Звеліла мені мати ячменю жати (Чуб. III)]. Наказанный -
    1) покараний, накараний, скараний; катований, с[від]катований; битий. [«Холодна» за-для накараних (Крим.)];
    2) наказаний, заказаний, загаданий, звелений, понаказуваний, позаказуваний, позагадуваний. [Загадану роботу я вже доробив (Київщ.)]. -ться -
    1) каратися, бути караним, покараним и т. п. [Розбійники ті були покарані смертю (Л. Укр.). Я-ж за те найбільш і буду покараний (Крим.)]. Смертоубийство -вается (-зуется) смертной казнью - за душогубство карають на горло (смертю). Воровство -ется тюрьмой - за злодійство карають ув'язненням (в'язницею);
    2) наказуватися, бути наказуваним, наказаним, понаказуваним и т. п. [Ой, заказано і загадано всім козаченькам у військо йти (Маркев.)]. -ется вам - наказується вам, дається вам наказ(а).
    * * *
    I несов.; сов. - наказ`ать
    ( подвергать наказанию) кара́ти, покара́ти и накара́ти и скара́ти; сов. диал. укара́ти
    II несов.; сов. - наказ`ать
    (давать наказ, наставление), нака́зувати, наказа́ти; прика́зувати, приказа́ти; ( велеть) велі́ти, звелі́ти, зага́дувати, загада́ти

    Русско-украинский словарь > наказывать

  • 7 наказывать

    I (кого-л./что-л.)
    punish
    II (кому-л.); устар.
    (приказывать) order
    * * *
    * * *
    наказывать; наказать punish
    * * *
    amerce
    carats
    castigate
    chasten
    come
    penalize
    punish
    strafe
    trounce
    whip

    Новый русско-английский словарь > наказывать

  • 8 Наказывать

    - castigare (aliquem verberibus); corrigere; multare (aliquem morte; exsilio multatus; vinculis); exsequi (violata jura; delicta; injurias); vindicare (maleficia); punire; poena multare / afficere; exigere poenam; animadvertere; monere; objurgare; plectere;

    • наказать кого-л. за что-л. - verberationem alicujus rei alicui dare;

    • накзать штрафом - multare;

    • наказывать злодеяния по заслугам - rependere sceleribus poenas;

    • быть наказанным - affici poena;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Наказывать

  • 9 наказывать

    v
    1) gener. (j-m etw.) auf die Seele binden (кому-л., что-л.), j-n etw. entgelten lassen (кого-л. за что-л.), j-n in Strafe nehmen, kastigieren
    2) obs. züchtigen
    3) milit. bestrafen (кого-л. за что-л.), bestrafen
    4) law. unter Strafe stellen, rügen
    5) S.-Germ. strafen

    Универсальный русско-немецкий словарь > наказывать

  • 10 наказывать шпицрутенами

    v
    hist. (кого-л.) j-n Gassen laufen lassen

    Универсальный русско-немецкий словарь > наказывать шпицрутенами

  • 11 наказывать за его проступки

    v
    gener. (кого-л.) punir (qn) de ses fautes

    Dictionnaire russe-français universel > наказывать за его проступки

  • 12 наказывать

    * * *
    несов.
    * * *
    v
    gener. correggere, gastigare, castigare, dar l'orzo a (qd) (кого-л.), dare una punizione, punire

    Universale dizionario russo-italiano > наказывать

  • 13 наказывать

    несов.; сов. наказа́ть bestráfen (h) кого л. A (дополн. обязательно), за что л. → für A или wégen G

    Она́ никогда́ не нака́зывает свои́х дете́й. — Sie bestráft íhre Kínder nie.

    За что тебя́ наказа́ли? — Wofür [weswégen] bist du bestráft wórden?

    Русско-немецкий учебный словарь > наказывать

  • 14 строго наказывать

    1) General subject: grue, gruel, punish with severity (кого-л.), punish with severeness (кого-л.), use severeness (кого-л.), use severity (кого-л.)
    2) Colloquial: slate
    3) Australian slang: have( smb.'s) head (кого-л.), kick (smb.'s) butt in, lay it on, tear strips off

    Универсальный русско-английский словарь > строго наказывать

  • 15 сурово наказывать

    2) Taboo: bust somebody's ass (кого-л.), bust somebody's balls (кого-л.)

    Универсальный русско-английский словарь > сурово наказывать

  • 16 put it across smb

    наказывать кого-либо
    сводить счеты с кем-либо
    вводить в заблуждение

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > put it across smb

  • 17 to punish smb for smth

    English-Russian combinatory dictionary > to punish smb for smth

  • 18 punish

    1. III
    punish smb. punish a disobedient child (a pupil, the culprit, etc.) наказывать непослушного ребенка и т.д.; punish a traitor (a criminal, a deserter, an offender, etc.) карать предателя и т.д.; punish smth. punish a crime (an offence, a forgery, negligence, insolence, misdemeanour, etc.) наказывать /карать/ за преступление и т.д.
    2. IV
    punish smb. in some manner punish smb. severely (cruelly, justly, unjustly, nominally, etc.) сурово и т.д. наказывать кого-л.; punish children corporally применять к детям телесное наказание; punish the thief ignominiously подвергнуть вора унизительному наказанию
    3. XI
    be punished in some manner be properly (duly, heavily, deservedly, etc.) punished быть должным образом и т.д. наказанным; he's been punished enough now он уже достаточно наказан; be punished by smb., smth. the enemy was severely punished by our machine-guns (by our soldiers, by the cavalry, etc.) огонь наших пулеметов и т.д. нанес большей урон противнику; be punished for smth. be punished for negligence (for misbehaviour, for forgery, etc.) понести наказание /быть наказанным/ за халатность и т.д.; be punished with smth. be punished with death (with imprisonment, with exile, etc.) караться смертью и т.д.; such infringement of the law shall be punished with a fine за такое нарушение закона взимается штраф; be punished for doing smth. be punished for being late (for lying, for having stolen the money, etc.) понести наказание за опоздание и т.д.
    4. XXI1
    punish smb. for smth. punish smb. for his carelessness (for her weakness, for their rashness, for impudence, for deceitfulness, etc.) наказывать кого-л. за его небрежность и т.д.; punish smb. for a crime (for high treason, for one's sins, etc.) карать кого-л. за преступление и т.д.; punish smb., smth. with /by/ smth. punish smb. with /by/ fines (with /by/ imprisonment, by arrest, etc.) приговаривать кого-л. к штрафу и т.д.; punish murder with death (forgery with imprisonment, minor offences with fines, etc.) карать убийство и т.д. смертью и т.д., выносить за убийство и т.д. смертный приговор и т.д.
    5. XXII
    punish smb. for doing smth. punish smb. for telling lies (for stealing, etc.) наказывать кого-л. за вранье и т.д.; punish smb. by doing smth. punish a boy by not allowing him to go to the match (by keeping him at home, etc.) наказать мальчика и не пустить его на матч и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > punish

  • 19 punish

    v
    наказывать; налагать взыскание

    to punish smb according to Islamic laws — наказывать кого-л. в соответствии с исламскими законами

    to punish smb severely — строго наказывать кого-л.

    Politics english-russian dictionary > punish

  • 20 bestrafen

    гл.
    1) авиа. атаковать наземные объекты, штурмовать, атаковать (наземные цели)
    2) воен. карать, наказывать (кого-л. за что-л.), штрафовать (кого-л. за что-л.), налагать взыскание (на кого-л. за что-л.), наказывать
    3) юр. взыскать, карать (streng), наложить взыскание, подвергнуть взысканию (mit GeldbuЯe), подвергнуть наказанию, покарать, репрессировать (ungerecht)
    4) фин. наказать

    Универсальный немецко-русский словарь > bestrafen

См. также в других словарях:

  • наказывать — Карать, учить (проучить), налагать наказание, подвергать наказанию, оштрафовывать. Он наказан за что либо, ему влетело, досталось, досталось на орехи за что либо от кого, он понес заслуженную кару. Отбывать наказание. Плачусь за старые грехи.… …   Словарь синонимов

  • НАКАЗЫВАТЬ — НАКАЗЫВАТЬ, наказать что кому, кого чем (наказываю и наказую); давать наказ, приказ; приказывать строго, повелевать, предписывать, велеть; ныне более говор, о словесном приказаньи: | подвергать кого наказанью, налагать взысканье, карать,… …   Толковый словарь Даля

  • наказывать — НАКАЗАТЬ 1, ажу, ажешь; азанный; сов., кого (что). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • наказывать — НАКАЗЫВАТЬ, несов. (сов. наказать), кого что за что. Влиять (повлиять) на кого , что л. виновного в чем л. предосудительном, совершившего какой л. проступок, преступление, применяя различные меры воздействия (штраф, взыскание, наставление и… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • наказывать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я наказываю, ты наказываешь, он/она/оно наказывает, мы наказываем, вы наказываете, они наказывают, наказывай, наказывайте, наказывал, наказывала, наказывало, наказывали, наказывающий, наказываемый,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Наказывать — I несов. перех. Подвергать наказанию [наказание 2.], взысканию как мере воздействия против совершившего преступление или проступок. II несов. неперех. разг. Давать какое либо поручение, распоряжение, наставление. III несов. перех. разг. Вводить… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Наказывать — I несов. перех. Подвергать наказанию [наказание 2.], взысканию как мере воздействия против совершившего преступление или проступок. II несов. неперех. разг. Давать какое либо поручение, распоряжение, наставление. III несов. перех. разг. Вводить… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Брать/ взять за бока — кого. Прост. 1. Привлекать к ответу, ответственности. ФСРЯ, 45; БТС, 88. // Пск. Наказывать кого л. СПП 2001,18. 2. Принуждать, заставлять кого л. делать что л. ФСРЯ, 45 …   Большой словарь русских поговорок

  • Брать/ взять (забрать) в пястку — кого. 1. Новг., Пск. Подчинять кого л. себе; начинать сурово, строго обращаться с кем л. Сергеева 2004, 182; ПОС 3, 169. 2. Новг. Наказывать кого л. Сергеева 2004, 43 …   Большой словарь русских поговорок

  • Ставить/ поставить на рачки — кого. 1. Дон. Наказывать кого л. СДГ 3, 89; СРНГ 34, 350. 2. Волг. Покорять, подчинять себе кого л. Глухов 1988, 154 …   Большой словарь русских поговорок

  • Брать/ взять за хиршу — кого. 1. Дон. Притеснять кого л. СДГ 3, 179. 2. Угол. Сурово наказывать кого л. УМК, 221. /em> Хирша зад, ягодицы. Ср. пск. кыршень шея, загривок. ПОС 16. (Прим. редактора) …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»